Interactive map of the best practices

on the use of water, land and energy resources,
as well as the environment of Central Asia

Comparison of practices

Название практики Использование биогазовой установки для автономного энергообеспечения мини-животноводческого комплекса и близлежащих крестьянских домохозяйств в сельской местности Повышение энергоэффективности и надежности снабжения электричества и тепла
Category Energy resources Energy resources
Tool Biogas unit Solar panel
Field of application
  • Использование энергетических ресурсов
  • Охрана окружающей среды

Использование энергетических ресурсов

Usability of practice for adaptation to climate change Moderate Moderate
Implemented by Ассоциация «Фермер» с привлечением Общественного Фонда (ОФ) «Флюид», Кыргызская Республика
Германское общество по международному сотрудничеству (GIZ)
Used by

Country: Kyrgyzstan

Province: Chuy Region

District: Moskva District

Other settlement: село Петровка

Country: Uzbekistan

Province: Surxondaryo Region

Other settlement: г. Термез

Local specifics
  • Северо-западная часть Чуйской области, южнее Большого Чуйского канала. Абсолютная высота – 764 м над уровнем моря
  • Координаты 42°50′21″ с. ш. 74°01′13″ в. д.
  • Наличие источников переработки (органического сырья): отходов скотоводства и птицеводства (животноводческий комплекс, крестьянские хозяйства)

Многопрофильный медицинский Центр расположен в г.Термезе – административном центре Сурхандарьинской области. Термез является самым южным городом Республики Узбекистан и расположен на правом берегу реки Амударьи, по которой проходит граница с Афганистаном, при впадении в неё р. Сурхандарьи, в 490 км к юго-западу от г.Ташкента.

Practice usage period

Start date: 01.01.2001

End date: 31.12.2002

Start date: 01.01.2013

End date: 30.06.2013

Problem solved through this practice

Низкий уровень энергоснабжения в крестьянских усадьбах и животноводческом комплексе

Низкий уровень энерго- и теплоснабжения в связи с перебоями в обеспечении централизованного электроснабжения

Tools used in the practice

Установка и технология для выработки биогаза из отходов животноводства

Солнечная фотоэлектрическая станция, солнечные водонагревательные коллекторы (гелиоколлекторы)

Description of the practice and its results

Весной 2002 года специалисты Общественного Фонда «Флюид» разработали и соорудили биогазовую установку на базе мини-животноводческого комплекса в селе Петровка Московского района Чуйской области. Это была первая попытка внедрения биогазовых технологий в сельскохозяйственную практику, когда полигоном применения инноваций стали семь крестьянских хозяйств, объединившихся в Ассоциацию «Фермер».


БГУ смонтирована на базе мини-животноводческого комплекса Ассоциации «Фермер». Состоит из четырех реакторов объемом 25 м3, 40 м3, 60 м3 и 25 м3, абсорбера для отделения углекислоты, газгольдеров, газоэлектрического генератора мощностью 10 кВт, а так же установки для заправки автомашин и баллонов биогазом.


Перерабатывает отходы КРС, свиней и птичий помет. Вырабатываемые удобрения используются на 250 га пашни Ассоциации и реализуются прилегающим фермерским хозяйствам.


Биогаз используется для производственных и бытовых нужд, а также для заправки 2 автомашин и работы электрогенератора.
Совместное строительство установки для переработки навоза 7 крестьянских хозяйств было первопричиной создания Ассоциации «Фермер».
Кроме реакторов, биогазовый модуль состоит из абсорбера для отделения углекислоты, газгольдеров общим объемом 30 м3, газоэлектрического генератора мощностью 30 кВт, а так же установки для заправки автомашин и баллонов биогазом. Реакторы являются переоборудованными емкостями, использовавшимися ранее для хранения нефтепродуктов, служивших водными резервуарами и ресиверами для воздуха.


Горизонтальный реактор объемом 60 м3 работает в термофильном режиме, остальные реакторы – в мезофильном режиме. Для поддержки оптимальной температуры модуль смонтирован в помещении. Для подогрева загружаемого сырья используется горячая вода, подогреваемая вырабатываемым газом.


Модуль обеспечен механизмами для транспортировки навоза и полученного удобрения. На загрузке и выгрузке сырья работает трактор МТЗ-80 и разбрасыватель жидких удобрений (РЖТ-5).


Помимо прямого назначения, модуль является демонстрационно-обучающим объектом.

Мероприятия:

  • изучены потребности животноводческого комплекса и условия эксплуатации газовых установок;
  • разработаны технические условия для производства биоэнергетических модулей различной производительности;
  • сооружены и сданы в эксплуатацию 4 биогазовых установок: один горизонтальный (60 м3) и три вертикальных (25 м3, 25 м3, 40 м3) реактора, общим объемом 150 м3 с пневматической загрузкой и перемешиванием сырья;
  • обучены специалисты – два сертифицированных Министерством энергетики и чрезвычайных ситуаций (МЭиЧС) КР сменных оператора, ответственных за эксплуатацию;
  • биогазовые установоки производят в сутки
    o 10 тонн удобрений, которые вносятся на 300 га пашни, остатки реализуются соседним хозяйствам;
    o 500 м3 биогаза, которые обеспечивают отопление помещений в 7 крестьянских усадьбах, свинарника, работу электрогенератора и заправку автомашин и тракторов.

Результаты:

Финансово-экономические результаты:
Достигнута экономия доли электроэнергии, подаваемой от централизованной системы электроснабжения; сокращены расходы на покупку минеральных удобрений за счет применения биоудобрения, которое позволяет повысить продуктивность сельхозугодий в крестьянских хозяйствах.

Экологические результаты:
Значительно сокращены выбросы парниковых газов и других загрязняющих веществ в атмосферу; улучшено санитарно-гигиеническое состояние животноводческого комплекса и близлежащих территорий за счет переработки отходов на биогазовых установках.

Технические результаты:
Одновременно с получением жидких удобрений, в результате анаэробной переработки половины годовых отходов животноводства, вырабатывается 130 млн. м3 биогаза для бытовых нужд, отопления помещений и заправки автомобилей и тракторов.

Социальные результаты:
Улучшились социальные условия населения в крестьянских хозяйствах, созданы дополнительные рабочие места.

Мероприятия:

• Были изучены вопросы повышения энергоэффективности и возможность использования технологий возобновляемых источников энергии в многопрофильном медицинском Центре Сурхандарьинской области;
• Установлена солнечная фотоэлектрическая станция мощностью 2 кВт в качестве аварийного источника питания в корпусе №7 (абдоминальная хирургия, торакальная хирургия);
• Установлены солнечные водонагревательные коллекторы (гелиоколлекторы), площадью 20 м2, в корпусе №7 для обеспечения необходимой горячей водой;
• Установлены сенсоры движения и освещенности в одном из корпусов для экономии электроэнергии в здании.
Разработаны и внедрены энергоэффективные системы для многопрофильного медицинского Центра Сурхандарьинской области в г.Термезе. Системы интегрированы в существующую инфраструктуру энергоснабжения и были продемонстрированы решения для повышения энергоэффективности и надежности снабжения электричества и тепла в секторе здравоохранения.

Результаты:

Финансово-экономические результаты:
Достигнута экономия электроэнергии от централизованного электроснабжения за счет внедрения возобновляемых источников энергии.

Экологические результаты:
Отсутствуют выбросы парниковых газов в атмосферу, используются экологически «чистые» источники энергии.

Технические результаты:
Обеспечено устойчивое энерго- и теплоснабжение областного медицинского центра путем установки резервного источника питания.

Социальные результаты:
Повысилось качество медицинских услуг, оказываемых населению области, надежность электроснабжения сектора здравоохранения

Lessons learnt and recommendations made

Уроки:
- Строительство и использование биогазовой установки, в итоге дает, автономное энергообеспечение (газ, электричество) животноводческого хозяйства и позволит экономить на электричестве.
- Среди факторов, обеспечивающих стабильность достигнутых результатов и придающих устойчивость данной практике, можно выделить экономическую выгоду внедрения биогазовых установок – для окупаемости вложений требуется менее года работы установки. Сырье для переработки (навоз) бесплатное, необходимы только затраты на транспортировку. Внедрение биогазовых установок позволяет крестьянскому хозяйству экономить на удобрении и топливе.

Рекомендации:
- Необходимо широко внедрять биогазовые технологии для удовлетворения энергетических нужд животноводческих, птицеводческих и фермерских хозяйств в отдаленных поселениях с дефицитом централизованного энергоснабжения.
- Данная практика воспроизводима в других обстоятельствах, но для успешной ее реализации рекомендуется выполнить следующие условия:
   o так как внедрение биогазовой установки требует существенных финансовых вложений, легче будет осуществить проект, объединив усилия нескольких потребителей (как в данном случае, с этой целью была создана ассоциация «Фермер»);
   o биогазовые установки – это новые технологии, поэтому при их внедрении нужно учитывать и решать проблему низкой информированности населения, вести разъяснительную и рекламную деятельность.

Уроки:

Установка и использование солнечных фотоэлектрических станций и солнечных водонагревательных коллекторов (гелиоколлекторы) как альтернативных источников энергии позволяет улучшить уровень энергоснабжения сектора здравоохранения, когда отсутствует централизованное электричество.

Рекомендации:

Целесообразно широко внедрять подобные солнечные фотоэлектрические станции и солнечные водонагревательные коллекторы как альтернативных источников энергии в других секторах экономики, а также для нужд жителей отдаленных районов республики.
Существует ряд факторов, сдерживающих широкое распространение практики: низкий уровень осведомленности населения об альтернативных источниках энергии; недоверие и непонимание перспектив внедрения новых передовых технологий; недостаточная грамотность людей для оформления заявок на участие в различных программах грантов; недостаточная государственная поддержка для широкого тиражирования практики и т.п.

Source of practice

Зарубежные инструменты (передача зарубежного опыта)

Зарубежные инструменты (передача зарубежного опыта)

Readiness for implementation

1. Cost of implementation: Moderate

2. Approximate cost of investment per 1 ha:

3. O&M costs: Moderate

4. Expert support: Needed at implementation stage

1. Cost of implementation: Moderate

2. Approximate cost of investment per 1 ha:

3. O&M costs: Low

4. Expert support: Needed at implementation stage

Brief information on the project

Название: «Биогазовая установка на базе мини-животноводческого комплекса Ассоциации «Фермер» в селе Петровка Московского района Чуйской области Кыргызской Республики»
Продолжительность: 2001 – 2002 гг.
Цели и задачи: Внедрение в сельскохозяйственную практику биогазовых технологий, способствующих решению проблем восстановления деградированных земель и замещению старых технологий использования органических удобрений, загрязняющих атмосферу, путем сооружения и передачи в эксплуатацию крестьянским хозяйствам, вошедшим в Ассоциацию «Фермер», биогазовых установок.
Получатели выгод от реализации проекта: Животноводческий комплекс и крестьянские хозяйства
Структура, ответственная за реализацию проекта: Общественный Фонд (ОФ) «Флюид»
Донор: -

Название: «Улучшение системы энергоснабжения и энергоэффективности Сурхандарьинской областной больницы в Узбекистане»
Продолжительность: январь 2013 – июнь 2013 г. (6 мес.)
Цели и задачи: Разработка и внедрение энергоэффективных систем для многопрофильного медицинского Центра Сурхандарьинской области в г.Термезе
Получатели выгод от реализации проекта: Жители Сурхандарьинской области
Структура, ответственная за реализацию проекта: Германское общество по международному сотрудничеству (GIZ)
Донор: Правительство Федеративной Республики Германия

Funding source Финансовые средства Ассоциации «Фермер», а также денежные вклады Общественного Фонда «Флюид» Грант Международной инициативы по защите климата Федерального Министерства охраны окружающей среды, охраны природы и безопасност
Information sources

1. Наилучшие Практики: История одного успеха http://www.caresd.net/iln/success%20story%20.htm

2. ОФ «Флюид». Биогазовые технологии. БЭМ-150 Ассоциация “Фермер” http://www.fluid-biogas.com/?p=1

3. Заявка на конкурс «Наилучшая практика»

http://www.taschkent.diplo.de/Vertretung/taschkent/ru/05/EZ/Er_C3_B6ffnung_20GIZ-Projekt_20Termez_20_28Krankenhaus_29__RU.html  

Содействие развитию: проект Федерального Министерства Охраны Окружающей Среды / GIZ c медицинским Центром Сурхандарьинской области
http://www.taschkent.diplo.de/Vertretung/taschkent/ru/05/EZ/EZ__Unterbereich.html  

Сотрудничество в области развития
http://www.taschkent.diplo.de/Vertretung/taschkent/ru/05/EZ/GIZ__Seite__ru.html  


Германское общество по международному сотрудничеству (GIZ) ГмбХ реализует в Узбекистане проекты по заказу Федерального министерства экономического сотрудничества и развития (BMZ), а также других федеральных ведомств, как например, Министерство Иностранных дел и Министерство внутренних дел. Страновое Бюро GIZ в Узбекистане работает в Ташкенте с 1992 года. Филиалы находятся в Андижанской, Сурхандарьинской областях и в Республике Каракалпакстан и целенаправленно осуществляют свою проектную деятельность.
В рамках международного сотрудничества, GIZ поддерживает реформы в области экономики, здравоохранения, образования, в сфере охраны природных ресурсов, а также по развитию социальных и культурных интеграций. Основным пунктом узбекско-немецкого сотрудничества является содействие устойчивому экономическому развитию и сектор здравоохранения.

Contacts of a person, who filled this form

НИЦ МКВК

НИЦ МКВК

Form submission date 03.08.2017 17.08.2017

Partners